субота, 8 березня 2014 р.

Дерево до неба

   
Десь за горами, за лісами, не знати в якій державі, жив один цар. Старий уже був. Держава велика, а наслідника нема. Тільки одна донька.
     Підросла дівка, вже на одданні, і цар почав думати, як би дочку видати заміж, зняти клопіт із старечих плечей: керувати на старість державою - то не легка справа!
     Дав по всіх сусідніх краях знати, аби приїздили до нього сватачі. Який хлопець полюбиться донці, той візьме її за жінку. Як це оголосили, з усіх сторін світу почали сходитися герцоги, барони та прості хлопці, хто дуже красний був.
     Кожний хотів статися царем і взяти собі красуню за жінку.

     Айбо дівка подивилася на одного, на другого, на третього. Не сподобалися її. І сказала батькові, що немає дяки віддаватися.
     Цар розсердився:
     - Донько, подумай добре! Я вже старий. Час мені на відпочинок.
     Але дівка мудрує.
     Був у царя чудовий сад навколо палацу, такий прекрасний, що подібного на цілім світі не було. Які лише на світі ростуть - у теплих, гарячих, студених краях - квіти і дерева, такі там були. А серед того саду росло дерево вже таке високе, що верху його ніхто не міг бачити. Цим деревом-чудом дуже пишався цар.
     Одного разу, коли донці уже надокучило слухати докори за одруження, вона вийшла в сад. Сонечко гріло. День був ясний, теплий.
     Ходить дівчина межи квітами й бесідує з ними:
принцеса гуляє в саду і розмовляє з квітами
     - Не бійтеся, квітоньки, не лишу я вас, хоч як нянько буде намагатися видати мене за якогось далекого принца.
     Та одного ясного дня зібралася хмара, загриміло, заблискало й затемнілося... Випав страшний град.
     Тривало це недовго. Знову небо прояснилося і почало сонечко світити.
     Але сад був чорний од спустошення: всі квіти поламані, листя з дерев збите... І все геть посохло, якби гарячою водою було спарене.

     Вийшов цар з палацу і не впізнав саду. Постарів, але такого ніколи не бачив, ніде ні квітки, ні листка. Аж плакати хочеться. Кличе доньку. А вона не озивається. Шукав, шукав - не знайшов. Кличе слуг. Ті бігають, питаються... Нема!
     Злякався цар. Послав вісті, куди лише міг. Потім надіслав своїх гінців у чужі держави й пообіцяв тому, хто знайде доньку, ціле своє царство.
     Тисячі людей шукали царівну, але та пропала, наче земля її проковтнула.
     Дуже журиться наш цар. Одна в нього була дочка і зникла. Ніщо йому не миле. З великого жалю захворів.
     Ходять до нього лікарі, та дарма - хирів і хирів.
     Раз задрімав цар у саду й приснилося йому, що того дня, коли страшна буря пройшла серед дня, у хмарі був семиголовий змій. Він ухопив його доньку й поніс на верх високого дерева. А на тому дереві стоїть зміїв палац, у ньому полонянка...
     Пробудився цар і думає собі:
     "Сон - сном, але може бути й правда. Бо того дня справді моя донька пропала. Ану спробуємо!"
     І дав знати по усіх державах, що якби знайшовся такий витязь, котрий вилізе на височезне, аж до неба, дерево й визволить його доньку, то віддасть її за нього заміж і всі свої володіння передасть йому.
 
     Ой, як почули це молоді люди, почали сходитися із цілого світу до царського двору: герцоги, барони, графи, навіть гарно вбрані циганські легіні... Котрий себе хоч трохи вважав лазієм, кожний опинився у царя, бо кожний мав охоту стати його наслідником.
     Лізли - одні вгору, інші вниз. Декотрі піднялися так високо, що ледве їх уже було видко, але далі не могли і злазили.
   
стара льоха зі своїми поросятами
Так тривало день, другий, третій... Далі - тиждень, два... Успіху ніякого!
     Та був у царя один свинарчук - колись давно королі й царі мали стада всякої худоби. Дивився, дивився, як пани намагаються вилізти на дерево, і думає собі:
     "Гей, коби цар дозволив мені, приніс би я од змія його дівку!"
     І не переставав думати про це, коли доглядав стадо. Навіть якось проговорив у голос: "Гей, коби цар дозволив мені!" А стара свиня-льоха почула ці слова, підійшла до нього, почухалася й каже:
     - Ґаздо, спіши до царя й проси дозволу лізти. Ти вилізеш на високе дерево і визволиш дівку. Я тебе добре знаю. Сю пораду даю через те, що ти нас честував. Най цар заріже старого безрогого буйвола, най з нього злуплять шкуру, а з тої шкури най накаже пошити для тебе три кожухи.

     Іван послухав стару льоху й пішов до царя. Той сидів зажурений в саду, дарма його смішив придворний блазень.
     - Чого, Іване, ти прийшов?
     - Пресвітлий царю! Бучу тут багато лазунів! Дозвольте й мені лізти. Обіцяю, що приведу вам принцесу-доньку.
     Засміявся цар, хоч не весело у нього на душі:
Цар сміється над балачками Івана
     - Тобі, Іване, на дерево лізти? Ліпше приголосися до цього дурня за помічника. Дурна твоя бесіда!
     Розсердився хлопець:
     - Пресвітлий царю, дозвольте мені лізти!
     Тоді цар питає свого блазня:
     - Но, що ти скажеш на Йванову бесіду?
     - Дайте мені Івана за помічника, бо він ще дурніший, аніж я.
     Гірше розсердився легінь:
     - Пресітлий царю, - каже грізним голосом, - не слухайте дурного, бо з дурної дірки дурний вітер віє. Накажіть зарізати безрогого буйвола та з його шкури пошити три кужухи. І дозвольте мені лізти. Якщо вернуся без принцеси, робіть з моєю головою, що захочете.
     Дивиться цар на хлопця і думає: "Тут уже не жарти," - і говорить:
     - Добре. Буде, як ти хочеш. Заб'ємо буйвола. Але пам'ятай, що без моєї доньки щоб ти не вернувся! Як не приведеш її, упади з дерева і ліпше зломи собі голову. Бо коли сам не зломиш, то кат тобі її відрубає.
   
     Вернувся Іван до своїх свиней. А цар дав наказ зарізати буйвола й пошити з його шкури хлопцеві кожухи.
     Як було готово, покликав Івана:
     - Зробили по-твоєму. Візьми кожухи й можеш лізти. Або царство, або смерть!..
     Іванові більше не треба казати. Одягнув один кожух, а інші два прив'язав на плечі. Узяв сокиру і пішов під дерево. Людей - страх! Усі чекають...
   
Іван лізе на дерево
Іван оглянув дерево і затяв сокиру. Став на сокиру, потім вийняв і затяв над головою: та підіймався все вище й вище. Скоро зник з очей.
     Цілий день ліз, а понад вечір вже кожуха на грудях порвав. А лізти ще високо. Одяг на себе другий кожух - знову лізе, лізе... Та через день подерся і той.
     - Но, кожуше, - каже третьому, коли на себе одягнув, - хоч доти держи, доки я до першої гілляки долізу.
     І доліз до гілляки, котра рівно вбік росла.
     Хлопець сів на гілку і говорить сам собі: "Іване, вернися!" А другим голосом: "Іване, не вертайся, лізь сміло далі!"
     І доти доліз, що потерся і третій кожух: груди  - у крові...

     Не зважав на це Іван. Добрався вже до першого листя, зажмурив очі й каже:
     - Но, світе, здоров був! Або виграю, або програю! Та із зажмуреними очима скочив на перший лист. Лиш простерся...
     Розплющує очі, а тут такий світ, як і долі, звідки він прийшов: трава росте, поля, ліси, гори...
     Йде, йде. Блудить. Нараз бачить: на горі палац обертається на качачій нозі.
     Вдарив Іван сокирою в цю ногу, і палац зупинився. Навколо двері й брами нараз повідчинялися і хлопець - шмиг! - у царський двір. У ту ж мить усі двері зачинилися, і палац знову крутиться.
     Іде Іван, розглядається, а ніде нікого. Коли зайшов у палац, біжить до нього дівчина. Дивиться, а то царська дочка! Вона до нього:
     - Ой Іванку, як ти сюди потрапив?
     - Не питай нічого, збирайся до нянька, бо той вмирає за тобою!
     Вона, як це почула, то аж зблідла:
     - Іване, не кажи такого, бо коли тебе почує змій - мій чоловік, зразу кінець буде і мені, й тобі!..
   
     Не встигла договорити, я змій уже тут: сім голів, і з кожної гортанки палахкотить полум'я, на сім метрів усе палить.
Змій побачив Івана поряд з принцесою
     Злякався Іван.
     - Що се за творіння? - питає змій. - Відразу йому кінець!
     Дівчина осміліла й заговорила:
     - Се ж мій вірний слуга! Не може без мене і прийшов сюди аби й тут мені служити!
     Змій притих, та хмуро ще поглядає на Івана.
     - Добре, не вб'ю тебе. Але задарма хліб не будеш їсти. Йди за мною. Дам тобі роботу.
     Йде Іван за змієм. У кінці двору хлів. Змій відімкнув двері, а там на помості лежить кінь, бідний-пребідний: мухи бринять над ним, шкіра облізла. Не може встати, лише крекче.
     - Видиш цього коня? Будеш його доглядати, годувати і поїти. Давай йому достатньо всього, але того не дай, що буде просити.
     - Та як то все давати, а що просить - не дати?
     - Я тобі сказав, а ти виконуй!
     І геть йде. Потім повернувся:
     - Іване, міркуй! Якщо спробуєш мене обдурити, твоє життя кінчиться...
     Почав Іван носити коневі їсти: доброго сіна, конюшини, вівса, ячменю. А кінь і в рот не бере. Лежить і голову не підводить.

   
Іван носить сіно слабому коню
 Іван пошкодував його, гладить і приговорює:
     - Їж, конику, їж... Може, поздоровшаєш. Я тебе по-людському буду обслуговувати.
     Кінь слухав, слухав і людським голосом озивається:
     - Виджу, хлопче, ти доброго серця. Айбо дарма силуєш мене їсти сіно та овес. Се не моя їжа.
     - А чим же тебе годувати?
     - Я їм гарячу грань, а п'ю полум'я. Давай мені жар і напувай полум'ям, тоді буду здоровий.
     - Але шаркань наказав того не давати, що будеш просити!
     - Як ти слухатимеш змія, то не визволиш принцесу, бо я знаю, що ти би хотів її урятувати. А тут нема нікого, хто може змія знищити, лиш я. Через це він мене отак мучить, аби я загинув.
     - Проси, конику, що хочеш! Все дам, аби визволив принцесу!
     - Я від тебе багато не прошу. Лиш у неділю, коли шаркань полетить за гори, спали козел дров, а я жар поїм. І буде все гаразд. Та будемо діяти таємно.
     Так і сталося. Коли була неділя, змій розпростав крила й полетів.
   
     Іванові тільки того й треба. Запалив дрова. Ще вони не догоріли, набрав лопату жару й поніс коневі. Кінь одним духом проковтнув і вже годен був підвести голову. Поніс Іван другу й третю лопату жару. Як це кінь з'їв, уже й на ноги встав.
     Тоді Іван зняв з нього ланцюги. Кінь вибіг на двір, поковтав усе полум'я і поїв увесь жар.
     Іван приглядається: коник не простий! Шерсть золота, замість чотирьох у нього п'ять ніг, крила зверх передніх лопаток стирчать.
     - Но, Йване, виконав ти все, що я тобі сказав. Починаймо діяти, доки шарканя нема. Йди у пивницю: там є сідло, шабля і вуздечка. Принеси для мене. Поспішай!
     Пішов Іван. Шукає, шукає, бачить - змієві бочки з вином. Намацав у потемку сідло, шаблю, вуздечку. Взяв і несе. Якраз вийшов з пивниці, а змій - на дверях!..
     - Що ти наробив, хлопе? Ти мене обдурив. Тепер пропадеш!
     Вихопив з рук Івана шаблю  хоче йому відрубати голову. Той просить:
     - Відпусти мене, ніколи більше тебе не обдурю...
     - Не відпущу. Тепер вип'ємо за мої гріхи. - І налляв собі відро вина. Далі - друге, третє, четверте... Сім відер вина випив! Сп'янів і розум стратив. Танцює, співає, ходить узад-уперед, крутиться. А тоді впав і заснув, як мертвий.
   
     Іван зрадів. Узяв тихенько шаблю й хоче рубати змія. Але думає собі: "Одну голову відітну, а шість ще зостанеться. Змій прокинеться одразу і знищить мене!"
     Вихопив сідло і вуздечку та й побіг до татоша(се б то крилатого коня). Розповів, що сталося в пивниці.
     - Дуже добре ти зробив, що не чіпав шарканя. Ти би його не вбив. Давай сюди сідло!
     Кінь фуркнув, і з сідла вся іржа пропала, а появилося дорогоцінне каміння.
     - Сідлай мене й тікаймо!
     Осідлав Іван татоша.
     - Но, куди йдемо?
     - Не питай. Чим скоріше маємо вибратися звідси!
     Піднявся кінь. Летів, летів і зрештою у темному лісі спустився на землю.
     - Но, Іване, тут, у цьому лісі є дикий кабан. Пильнуй, бо дикуна мусимо забити. У його голові - живий заєць, і того треба вбити, а у зайця в голові - діамантова шкатулка і в тій шкатулці - сім жуків. У тих жуках і є сила шарканя. Якщо їх вб'ємо, він утратить міць. Дивись, біжить на нас дикун...
     Глянув Іван: дикун величезний, а ікли, як шаблі. Роззявив пащу й женеться на них... Кінь підхопився у повітря й коли п'ятою ногою вдарив кабана і голову, той лише простягся.
   
 Іван шаблею розколов йому голову, а звідти нараз вихопився заєць. Іван - на коня. Кінь наздогнав зайця й ногою вбив його.

     Тоді Йван спокійно зліз із свого татоша, розтяв зайцеві голову й вийняв діамантову шкатулку. А  в шкатулці жуки дзижчали, як мотор.
     Іван розглянувся й побачив плескуватий камінь. Поклав шкатулку на той камінь, а другою брилою так гепнув, що із жуків і сіду не стало!
     - Но, можемо спокійно вертатися, - каже йому кінь.
     Іван сів на коня й прилетів у палац.
     Дивиться - серед двору змій ледве повзе, на ноги звестися не може. Коли Іван приступив до нього, той жалісно сказав:
     - Гей, Іване, знищив ти мене, відібрав мою силу.
     - Не лише силу, а й життя твоє візьму, й царівну заберу.
     - Іване, все бери, що маю: золото, срібло, діаманти, тільки життя мені лиши! Я ж тебе не вбив...
     - Ні! Тут тобі смерть! - Ухопив шаблю й усі сім голів повідрубував.
     Іван зайшов у палац і каже принцесі:
     - Можемо збиратися додому. Вільна путь!
     - Йой, Іванку, понеси мене до мого нянька!
     - Понесу!

     Дівчина бере свої речі, а Йван вийшов на двір, проходжується й думає: "Сюди я виліз. А як звідси вибратись? Може, мені самому вдалося би злізти, а з дівчиною..."
     Сказав про це принцесі. Тепер обоє журяться, ходячи по дворі.
     - Ліпше було зі змієм помиритися, - каже дівчина.
     Ходять сумні. І тут перед ними - раз! - з'явився кінь.
     - Чого журишся, мій ґаздо?
     - Тяжке діло вибиратися звідси...
     - Не журіться! Готові обоє?
     - Готові...
     - Тоді сідайте на мене!
     Сіли на коня. Татош каже:
     - Зажмуріться!
     Зажмурили очі й лише чують, як гурчить повітря. Летять кудись зі страшною швидкістю.
     Через кілька хвилин кінь дубнув ногами, гейби на тверде скочив.
     - Розплющіть очі й розглянтеся...
     Відкрили очі, бачать - вони у нянька серед двору!

     А тут багато людей. Усі засмучені.
     - Що сталося?
     - Цар на смерті!
     Принцеса й Іван швидко побігли до палати. Цар лежить - одна нога в могилі...
     Тут лікарі, ворожілі... Ніщо не допомагає.
     А коли донька проговорила, старий, почувшт її голос, нараз розплющив очі. Відразу схопився зі смертної постелі. Здоров'я повернулося, почав говорити. Коби була музика, то і танцював би! Аж помолодшав.
     - Як ти тут опинилася?
    Тоді дівчина розповіла нянькові про усе, що трапилося.
Цар святкує весілля доньки
     Цар вислухав і каже:
     - Іванку, був час, що я тебе хотів призначити помічником дурня. Айбо межи нами була й така угода: як приведеш мою доньку, будеш моїм зятем. Дотримаю слова. Даю за тебе єдину доньку і призначаю своїм наслідником.
     Послав за гудаками. З'явилися цигани, і почалася велика гостина.
     Два тижні справляли молодим весілля. Цар прикликав не лише царедворці, а й весь народ. І криві, і сліпі гуляли, танцювали.
     Іван перебрав царство, і ще й тепер царює, як не вмер...

Якщо сподобалася казка, рекомендуємо наступні:
Змієва дочка
Іван-царевич і красна дівиця - ясна зірниця
Казка про Опиря
Премудра Іляна
Цісарева донька

Немає коментарів:

Дописати коментар